«Hand-made» по-русски: как в Пензенской области сохраняют и создают этническую одежду
Все чаще в подборках интернет-магазинов и в соцсетях блогеров можно увидеть трендовые кожаные кокошники, массивные браслеты, звенящие монетками, замысловато выплетенные из бисера чокеры и пестрые красные платки.
Привет из прошлого
Этнические элементы прочно вплетаются в наш гардероб. Встреча на улице с девушкой в льняной рубахе с гребенчатым орнаментом уже не кажется чем-то необычным. Так что же это? Временная мода? Возвращение к корням? Поиск своей идентичности?
Обратиться к истокам и найти причины того, как мы одеваемся сейчас, может любой пензенец. Ответы на эти вопросы лежат в резном старинном здании музея народного творчества. Внутри просторных залов воздух пропитан историей и духом народа.

С черно-белых фотографий на посетителей смотрят девушки в сарафанах с цветочными венками, вплетенными в волосы, увешанные длинными нитями бус. На стенах зала расположились свадебные наряды, вышитые цветами платки и льняные рубахи.

«Здесь собраны костюмы из Пензенской области, Поволжья, Белгородской, Курской и Брянской областей. Мы поместили наряды русских, чувашских, марийских и мордовских народов, поэтому туристы из разных уголков России узнают в деталях одежды что-то родное. Все эти костюмы – не современные реплики, а настоящая старина. Некоторым из них более 130 лет», – объяснил создатель выставки «Века и нравы», фольклорист и этнограф Дмитрий Баранов.

Дмитрий Баранов добавил, что коллекция собиралась по крупицам. Подлинные этнические костюмы искали на блошиных рынках, в заброшенных деревенских домах, а иногда и получали в дар от жителей сел. Каждый экспонат реставрировался вручную и обретал новую жизнь.

Наряды секты времен Российской империи, украденные бусы и костюм вместо паспорта
«К нам приезжают экскурсионные группы из разных городов. С восторгом слушают о своих «народных фишках». Долго можно рассказывать, например, про белгородскую одежду. У нас представлена понева или «понька», домотканая шерстяная юбка», – рассказал фольклорист.
Этот элемент одежды становился «паспортом» для белгородской женщины. На ярком полотнище ткани – количество земли, информация о семье и детях. Мордовские народы для этих целей использовали особый орнамент.

«У жителей села Вышелей по вышивке можно было определить род девушки и достаток. Чем больше полосок на юбке, тем богаче невеста. А вот возраст узнавали по количеству бус», – добавил Дмитрий Баранов.
Украшениям наши предки вообще уделяли особое внимание. Монисто, подвески в форме утиных лапок, браслеты из минералов, шумящие ожерелья – обереги от злых взглядов и могучих духов.
.jpg)
Некоторые из них напоминают современные аксессуары, знакомые с детства.

«Видим бусы из стекляруса и вспоминаем новогодние украшения на елку. Но мало кто знает историю их создания. А она очень забавная», – смеется этнограф.
В народе бытует история, что все эти цветные стекляшки, нанизанные на нить, были украдены с заводов. Предприимчивые рабочие забирали бракованные кусочки со стекольного производства. Их жены делали из заводских отходов мерцающие бусы, которые позже прозвали «крали». Такой он – русский «хенд-мейд».

Народная предприимчивость проявлялась и в создании одежды.
«Свадебные костюмы шили максимально универсальными, подходящими под все размеры, чтобы девушка могла наряжаться и в юности, и после беременности», — говорит эксперт.
К особым дням всегда готовились заранее, даже если это были собственные похороны. Погребальную рубаху многие народы начинали шить с самого раннего возраста.

«Этот элемент одежды найти для коллекции очень сложно. Нам она досталась от семьи, которая случайно нашла вещь у своей бабушки. О такой традиции они не знали, поэтому похоронили родственницу в другой одежде», – пояснил Дмитрий Баранов.
Среди этнических костюмов в зале можно заметить необычные экспонаты. На манекенах костюмы духоборов – общины, которая считалась сектой во времена Российской империи.

«Многие даже не знают о том, что такая этноконфессиональная группа жила на территории нашего региона. Стараемся рассказывать об этом туристам из других областей», - поделился Дмитрий Баранов.
Он объяснил, что история духоборов очень необычна. Избежать притеснений на родине и мигрировать в Канаду им помог Лев Толстой. Из России духоборов переправили на деньги, которые писатель получил после публикации романа «Воскресение».
И это не единственная необычная история добытого экспоната. В каждом элементе одежды быт переплетается с судьбой всего народа, потребность в красоте – с тяжелыми жизненными условиями.

«Многие из экспонатов в нашем музее – семейные реликвии. Они хранят культурные коды и напоминают посетителям об их корнях», – заключил фольклорист.
Не копировать, а переосмыслять
При этом с годами этнические костюмы не превращаются в пыльную старину. Сегодня они – живой источник вдохновения. Традиционные орнаменты, крой и символика обретают популярность, наделяют современную одежду историческим смыслом.
В Пензенской области традиции соединяются с современностью в работах местных мастеров и дизайнеров. О том, как этника влияет на моду сейчас и чем модная индустрия региона привлекает гостей со всей России, рассказала художественный руководитель театра моды Ольга Букина.
«Для работы с этникой у дизайнера должен быть особый настрой и любовь к народному искусству. Самое простое – скопировать исторический орнамент и использовать в своей отделке. Но поместить его в современную интерпретацию, создать элегантное и искусное с налетом этники – задача интереснее», – поделилась мыслями Ольга Букина.
.jpg)
В коллекциях театра моды можно встретить не только элементы этнических костюмов Пензенской области. Найти в деталях одежды что-то родное смогут родившиеся в разных уголках России, странах Европы и в Азии.
«Прежде чем создавать этнические коллекции, нужно, чтобы это тебя увлекало. Нужно изучать историю, старинные костюмы – не только русские, но и других народов. Россия – многонациональная страна, и в каждой этнической группе есть интересные вещи», – пояснила Ольга Букина.
.jpg)
По ее словам, тяга к своему культурному коду все чаще встречается среди россиян. В современном гардеробе можно заметить старинный крой и этнические орнаменты.
.jpg)
«Когда я была в Китае, видела, как люди там любят свою традиционную одежду. Мне было немного грустно, что у нас не так. Но сейчас ситуация изменилась – все больше людей носят традиционные элементы», – рассказала создательница театра моды.
.jpg)
Такие веяния она объясняет потребностью молодежи ощутить свою причастность к чему-то глобальному и знакомому с самого детства. Новое поколение интересуется народной культурой, испытывает за нее гордость.
.jpg)
«Возвращение к истокам»
Обратившись к истории этнического костюма и его современной интерпретации, хочется ответить на главный вопрос. Что для нас значит тренд на народность? Все же для современного поколения мода – это красивый предлог, чтобы вспомнить, кто мы.
Пензенская область бережно хранит эту связь с прошлым, чтобы каждый смог побывать в культурных учреждениях региона и увидеть в расшитых золотом тюбетейках, косоворотках, шумящих кулонах частицу дома.
